Tips: Click on any Hán-Nôm character to look it up in the dictionaries.
Nạn xưa trút sạch làu làu,
Duyên xưa chưa dễ biết đâu [?] [?]
Nỗi chàng Kim Trọng bấy chầy mới [?]
Từ ngày muôn dặm phù tang,
Nửa năm ở đất Liêu Dương lại nhà.
Vội sang vườn Thuý dò la,
Nhìn xem phong [?] nay đà khác xưa.
Đầy vườn cỏ mọc lau thưa,
Song trăng quạnh quẽ, vách mưa rã rời.
Trước sau nào thấy bóng người,
Hoa đào năm ngoái còn cười gió đông.
Xập xè én
lạnh
Xập xè én “liệng” rường không,
lầu không,
Cỏ lan mặt đất, rêu phong dấu giày.
Cuối tường gai góc mọc đầy,
Đi về này những lối này năm xưa.
Chung quanh lặng ngắt như tờ,
Nỗi niềm tâm sự bây giờ hỏi ai?
Láng giềng có kẻ sang chơi,
Lân la sẽ hỏi một hai sự tình.
Hỏi ông, ông mắc tụng đình,
Hỏi nàng, nàng đã bán mình chuộc cha.
Hỏi chàng Vương
quan
Hỏi chàng Vương “với” cùng là Thuý Vân.
cùng là Thuý Vân.