Tips: Click on any Hán-Nôm character to look it up in the dictionaries.
Tình riêng, chàng lại
nói cùng
Tình riêng, chàng lại nói “sòng”,
,
Một nhà ai cũng lạ lùng khen lao.
Phải người sớm mận tối đào như ai?
Chẳng trong chăn gối, cũng ngoài cầm thơ.
Khi chén rượu, khi cuộc cờ,
Khi xem hoa nở, khi chờ trăng lên.
Ba sinh đã phỉ mười nguyền,
Duyên đôi lứa cũng là duyên bạn bầy.
Khiến người
thân thích
Khiến người thân “tín”, rước thầy Giác Duyên.
, rước thầy Giác Duyên.
Đến nơi đóng cửa cài then,
Rêu trùm kẽ ngạch, cỏ
trên
Rêu trùm kẽ ngạch, cỏ “lên” mái nhà.
mái nhà.
Sư đà hái thuốc phương xa,
Mây bay hạc lánh biết là tìm đâu?
Nặng vì chút nghĩa
xưa
... chút nghĩa “bấy lâu”,
sau,
Trên am cứ giữ hương dầu hôm mai.
Một nhà phúc lộc gồm hai,
Thiên niên
“Nghìn năm” dằng dặc...
dằng dặc quan giai lần lần.
Thừa gia chẳng hết nàng Vân:
Một cây cù mộc, một sân quế hoè.
Ví xuân một cửa để bia muôn đời.