Tiếng Việt có phải chỉ là một dạng tiếng Hán mới? - Phần 1
"Tiếng Việt có phải chỉ là một dạng tiếng Hán mới?", tập 1, mở đầu cho chuỗi sub-series Việt Nam Cổ Đại trong The Vietnamese Podcast, thảo luận lịch sử cận đại của Việt Nam qua ngôn ngữ, văn hóa và tư liệu lưu trữ. Người dẫn chương trình Kenneth Nguyễn đã trò chuyện cùng Giáo sư John Phan, nhà nghiên cứu lịch sử ngôn ngữ tại Đại học Columbia và tác giả cuốn Lost Tongues of the Red River. Cuộc thảo luận tập trung vào mối quan hệ phức tạp giữa tiếng Việt và tiếng Hán, đặc biệt ở khía cạnh ngôn ngữ nói, truyền thống văn chương và hệ thống chữ viết trong thời kỳ tiền hiện đại.
Nội dung trao đổi cho thấy lịch sử ngôn ngữ cung cấp những bằng chứng quan trọng để hiểu rõ quá trình tiếp xúc văn hóa, sự chi phối chính trị và khả năng thích ứng bản địa trong xã hội Việt Nam cổ. Qua việc phân tích sự vay mượn từ vựng, biến đổi cấu trúc và sự tồn tại của các yếu tố bản địa, Giáo sư Phan phác họa cách tiếng Việt hình thành trong một môi trường đa ngữ, chịu ảnh hưởng sâu rộng từ Hán ngữ nhưng vẫn phát triển bản sắc riêng. Giáo sư Phan cho thấy ngôn ngữ là nguồn tư liệu quan trọng để tái dựng đời sống xã hội và trí thức của Việt Nam thời kỳ tiền hiện đại.