Tips: Click on any Hán-Nôm character to look it up in the dictionaries.
Má hồng đền quá nửa thì, chưa thôi!
Biết thân chạy
chẳng
chẳng: 𫽄 = 拯
khỏi trời,
Cũng liều mặt phấn, cho rồi ngày xanh.
Lần thâu gió mát đêm thanh,
Bỗng đâu có khách biên đình đến chơi.
Râu hầm, hàm én, mày ngài,
Vai năm tấc rộng, thân mười thước cao.
Đường đường một đấng anh hào,
Côn quyền hơn sức, lược thao gồm tài.
Họ Từ, tên Hải vốn người Việt Đông.
Giang hồ quen thú vẫy vùng,
Gươm đàn nửa gánh, non sông một chèo.
Qua chơi
thấy
Qua chơi “nghe” tiếng nàng Kiều,
tiếng nàng Kiều,
Tấm lòng nhi nữ cũng xiêu anh hùng.
Thiếp danh đưa đến lầu hồng,
Hai bên cùng liếc, hai lòng cùng ưa.
Từ rằng: "Tâm phúc tương cờ,
Phải người trăng gió
câu
Phải người trăng gió “vật” vờ hay sao?
vờ hay sao?
Bấy lâu nghe tiếng má đào,
Mắt xanh chẳng để ai vào động không?
Một đời được mấy anh hùng,
Bõ chi cá chậu chim lồng mà chơi!"