Vân Tiên Cổ Tích Tân Truyện
Trong truyện Lục Vân Tiên, Nguyễn Đình Chiểu đã dựng lên cả một xã hội trong đó những nhân vật chính diện tiêu biểu là Lục Vân Tiên và Kiều Nguyệt Nga đã tượng trưng cho tài năng, trí tuệ, nhân phẩm của con người. Đó là những con người học rộng, tài cao. Tuy mỗi người mỗi vẻ, mỗi nét mặt khác nhau, nhưng họ đều là những người "cương trực", "khẳng khái", "vị tha" và “trọng nghĩa hiệp". Họ sẵn sàng cứu giúp người khác không sợ khó khăn nguy hiểm và nêu cao cái nghĩa khí “giữa đường gặp sự bất bình chẳng tha". Họ kiên trì đứng về lẽ phải mà suy nghĩ và hành động. Những đặc tính cao đẹp đó cững chính là những đức tính cơ bản của con người Việt Nam nói chung và của nhân dân Nam Bộ nói riêng.
Vân Tiên Cổ Tích Tân Truyện
Trang 88 / 104
Tips: Nhấp vào kí tự Hán Nôm để tra cứu trong từ điển.
Sở vương phán trước triều đình
Dạy ra tha tội Hán Minh đòi về
Tiên phong hai chữ cờ đề
Hớn Minh rày được dựa kề Vân Tiên
Đều đem binh mã đi liền
Xông sương đạp tuyết tới miền ải quan
Bên Phiên hai tướng đường đường
Một chàng Hoả Hổ một chàng Thuỷ Long
Lại thêm Cốt Đột Nguyên Nhung
Mắt thao tóc đỏ tướng hung lạ lùng
Hớn Minh ra sức tiên phong
Đánh cùng Hỏa Hổ, Thuỷ Long một hồi
Hớn Minh gậy xuống lôi đình
Hai chàng đều phải một thời mạng vong
Nguyên Nhung Cốt Đột nổi xung
Hai ngươi xách búa đánh cùng Hớn Minh
Hớn ra sức mạnh địch kình
Thấy chàng hóa phép giật mình chạy lui
Vân Tiên đầu đội kim khôi
Tay cầm siêu bạc, mình ngồi ngựa ô
Quốc ngữChú thích
tiên phongtoán quân xông trận ở mặt nước. Hậu tập: toán quân tiếp ứng và đánh bọc phía saụ Tấn binh: tiến binh (chữ tiến chính âm là tấn). Nói các toán quân tiên phong hậu tập nghe lệnh truyền trống đánh, đều phấn khởi mà tiến lên.
Tiêu đề:
Vân Tiên Cổ Tích Tân Truyện
Tác giả:
Author:
Loại tài nguyên:
Image, Text
Nơi xuất bản:
Vietnam
Ngày tạo:
N/A
Định dạng:
Digital
Ngôn ngữ:
Hán Nôm, Tiếng Việt
Chủ đề:
Văn học Việt Nam cổ điển
Điều kiện truy cập:
Open access for educational and research purposes; commercial use prohibited.