Tips: Click on any Hán-Nôm character to look it up in the dictionaries.
2a*1*1Page 2a - Column 1 - Character 1
thúc dục thích chi, kiến nhị hoàng long ủng chi, cụ nhi thoái.
2a*1*14Page 2a - Column 1 - Character 14
Đế thu dư tốt phục chiến, thúc nãi hàng.
2a*2*6Page 2a - Column 2 - Character 6
Do thị nhân nhân uý phục, phàm chinh chiến sở quá dị như phá trúc, hiệu Vạn Thắng Vương.
2a*3*8Page 2a - Column 3 - Character 8
Thời Thập nhị sứ quân tự tương hùng trưởng, cát cứ thổ vũ.
2a*4*4Page 2a - Column 4 - Character 4
吳昌熾㨿平橋吳日慶㨿唐林矯三制㨿峯州阮太平㨿阮家灣杜景碩據杜洞江阮令公㨿西扶烈細江則有吕佐唐僊遊則有阮守㨗超類則有李郎公洄湖則有矯令公藤州則有范防遏布海則有陳公.
Ngô Xương Xí cứ BÌnh Kiều, Ngô Nhật Khánh cứ Đường Lâm, Kiểu Tam Chế cứ Phong Châu, Nguyễn Thái Bình cứ Nguyễn Gia Loan, Đỗ Cảnh Thạc cứ Đỗ Động Giang, Nguyễn Lệnh Công cứ Tây Phù Liệt, Tế Giang tắc hữu Lữ Tá Đường, Tiên Du tắc hữu Nguyễn Thủ Tiệp, Siêu Loại tắc hữu Lí Lang Công, Hồi Hồ tắc hữu Kiểu Lệnh Công, Đằng Châu tắc hữu Phạm Phòng Át, Bố Hải tắc hữu Trần Minh Công.
2a*9*2Page 2a - Column 9 - Character 2
Vương nhất cử bình chi, toại tự lập vi đế.
2a*9*12Page 2a - Column 9 - Character 12
Trạch đắc Đàm thôn hoa địa kiến..
người chú toan đâm, bỗng thấy hai con rồng vàng hộ vệ vua, nên sợ mà lui. Vua thu nhặt quân còn sót, quay lại đánh, người chú phải hàng. Từ đấy ai cũng sợ phục, phàm đi đánh đến đâu đều dễ như chẻ tre, gọi là Vạn Thắng Vương. Bấy giờ Mười hai sứ quân đều tự xưng hùng trưởng, cát cứ đất đai. Ngô Xương Xí chiếm Bình Kiều, Ngô Nhật Khánh chiếm Đường Lâm, Kiểu Tam Chế chiếm Phong Châu, Nguyễn Thái Bình chiếm Nguyễn Gia Loan, Đỗ Cảnh Thạc chiếm miền sông Đỗ Động, Nguyễn Lệnh Công
[Note]
Ở đoạn trước, NK5 chép là Nguyễn Hữu Công.
chiếm Tây Phù Liệt, Tế Giang thì có Lữ Tá Đường, Tiên Du có Nguyễn Thủ Tiệp, Siêu Loại có Lý Lãng Công, Hồi Hồ có Kiểu Lệnh Công, Đằng Châu có Phạm Phòng Át, Bố Hải có Trần Minh Công
[Note]
Tên địa phương cát cứ của các sứ quân, xem chú thích (7), tr. 209.
. Vua một phen cất quân là dẹp yên, bèn tự lập làm đế. Chọn được chỗ đất đẹp ở Đàm thôn, vua muốn dựng