Tips: Click on any Hán-Nôm character to look it up in the dictionaries.
Đạo trời báo phục chỉn ghê,
Khéo thay một mẻ tóm về đầy nơi.
Quân trung gươm lớn giáo dài.
Vệ trong thị lập, cơ ngoài song phi,
Sẵn sàng tề chỉnh uy nghi,
Bác đồng
Các bản nôm LVĐ, DMT, LNP, T.H.Ư và KOM đều viết 博 (bác). Chữ “bác” này có nghĩa là rộng, thông suốt (như uyên bác). Đúng ra chữ “bác” là súng lớn lại viết 礮. Chữ này đúng ra phải đọc là “pháo” (cái máy bắn đá, cái súng lớn, đại bác) nhưng ta quen đọc là “bác”. Trương Vĩnh Ký và Hồ Đắc Hàm đã phiên âm là “vác đòng”.
chật đất, tinh kỳ rợp sân.
Trướng hùm mở giữa trung quân,
Từ công sánh với phu nhân cùng ngồi.
Tiên nghiêm trống chửa dứt hồi
Điểm danh trước đã chực ngoài cửa viên.
Từ rằng: "Ân oán hai bên,
Mặc nàng xử quyết báo đền cho minh."
Nàng rằng: “
Muôn cậy
Nàng rằng: “Nhờ” cậy uy linh... (LVĐ)
uy linh,
Hãy xin báo đáp ân tình cho phu.