Vân Tiên Cổ Tích Tân Truyện
Trong truyện Lục Vân Tiên, Nguyễn Đình Chiểu đã dựng lên cả một xã hội trong đó những nhân vật chính diện tiêu biểu là Lục Vân Tiên và Kiều Nguyệt Nga đã tượng trưng cho tài năng, trí tuệ, nhân phẩm của con người. Đó là những con người học rộng, tài cao. Tuy mỗi người mỗi vẻ, mỗi nét mặt khác nhau, nhưng họ đều là những người "cương trực", "khẳng khái", "vị tha" và “trọng nghĩa hiệp". Họ sẵn sàng cứu giúp người khác không sợ khó khăn nguy hiểm và nêu cao cái nghĩa khí “giữa đường gặp sự bất bình chẳng tha". Họ kiên trì đứng về lẽ phải mà suy nghĩ và hành động. Những đặc tính cao đẹp đó cững chính là những đức tính cơ bản của con người Việt Nam nói chung và của nhân dân Nam Bộ nói riêng.
Vân Tiên Cổ Tích Tân Truyện
Trang 51 / 104
Tips: Nhấp vào kí tự Hán Nôm để tra cứu trong từ điển.
Nhớ câu cứu tử ơn sâu
Xin đưa tới đó trước sau cho tròn.
Ngư rằng: Làm phận rể con
Khác nào sợi chỉ mà lòn vào kim
E bay mà mỏi cánh chim
Bơ vơ cảnh cũ khôn tìm cây xưa
E khi chậm bước tới trưa
Chớ tin sông cũ bến xưa mà lầm
Mấy ai ở được hảo tâm
Nắng hanh chóp lợp mưa dầm chóp tơi
Mấy ai hay nghĩ việc đời
Quen nơi nguy khó nhớ nơi sang giàu
Lão càng trải việc buông câu
Ngẫm trong việc nước khác đâu việc nhà
Vân Tiên trước đã ước mà
Ngư ông sau phải thác vời đưa sang
Dắt Tiên vào chốn tiền đường
Võ Công xem thấy lòng càng hổ ngươi
Chẳng qua sợ thế gian cười
Mở lời gắng gượng chào người ngày xưa
Quốc ngữChú thích
cứu tửcứu cho khỏi chết.
sợi chỉ mà lòn vào kimlòn tức là luồn. nói: sợi chỉ phải vừa với trôn kim, cũng như con rạ phải hợp với nhà vợ. Ông ngư sợ rằng: ngày nay Vân Tiên đã tang tóc sa sút lại đeo tật bệnh, chắc sẽ bị nhà vợ ruồng rẫy mà không nhận nữa
Nắng hanhnung đốt, nắng đun cũng như nói nắng nung ; Chóp nón: hai chữ này có lẽ là “nón chóp” chép lộn đị ở dưới đặt chữ “áo tơi”, thì đây phải đặt chữ “nón chóp”, văn mới sóng nhau, vậy nên đổi làm “nón chóp” cho được đúng nghĩa, đúng văn. Nón chóp là thứ nón lá hình chóp, hình chum chúp
Tiêu đề:
Vân Tiên Cổ Tích Tân Truyện
Tác giả:
Author:
Loại tài nguyên:
Image, Text
Nơi xuất bản:
Vietnam
Ngày tạo:
N/A
Định dạng:
Digital
Ngôn ngữ:
Hán Nôm, Tiếng Việt
Chủ đề:
Văn học Việt Nam cổ điển
Điều kiện truy cập:
Open access for educational and research purposes; commercial use prohibited.