Truyện Kiều, bản 1902
Truyện Kiều, bản 1902
Trang 57 / 163
Tips: Nhấp vào kí tự Hán Nôm để tra cứu trong từ điển.
Đêm thu khắc vợi canh tàn
Gió rừng trút lá trăng ngàn ngậm gương
Lối mòn lướt mướt hơi sương
Lòng quê đi một bước đường một đau
Tiếng gà xao xác gáy mau
Tiếng người đâu đã mé sau dậy dàng
Nàng càng thổn thức gan vàng
Sở Khanh đã trẽ dây cương lối nào
Một mình khôn biết làm sao
Dặm rừng bước thấp bước cao hãi hùng
Hoá nhi thiệt có nỡ lòng
Làm chi giày tía vò hồng lắm nao
Một đoàn đổ đến trước sau
Vuốt đâu xuống đất, cánh đâu lên trời
Tú Bà tốc thẳng đến nơi
Hăm hăm áp điệu một hơi lại nhà
Hung hăng chẳng hỏi chẳng tra
Đang tay vùi liễu dập hoa tơi bời
Thịt da ai cũng là người
Lòng nào hồng rụng thắm rời chẳng đau
Quốc ngữChú thích
khắc vợiB-T: khắc LẬU. KOM chú rõ: cả hai bản Kinh, Phường để LẬU là sai.
Gió rừngB-T: gió CÂY.
lướt mướt hơi sươngB-T: Lối mòn CỎ NHỢT MÙI sương.
B-T: MÁI sau, chỉ là cách đọc cổ, người xưa quen đọc MÁI hơn là MÉ, vả lại bộ phận biểu âm là chữ MÃI.
trẽB-T: RẼ, nghĩa như nhau, có lẽ TRẼ chỉ là âm địa phương của RẼ.
Tiêu đề:
Truyện Kiều, bản 1902
Tác giả:
Unknown:
Loại tài nguyên:
Manuscript, Text
Nơi xuất bản:
N/A
Ngày tạo:
1902
Định dạng:
Digital
Ngôn ngữ:
Hán Nôm, Tiếng Việt
Chủ đề:
Văn học Việt Nam cổ điển, Chữ Nôm , Văn học Việt Nam
Điều kiện truy cập:
Open access for educational and research purposes; commercial use prohibited.