Tips: Click on any Hán-Nôm character to look it up in the dictionaries.
17a*1*1Page 17a - Column 1 - Character 1
tính hà dã?.
17a*1*4Page 17a - Column 1 - Character 4
對曰國王聞者皇登遐今皇帝即位兩國不通使疑未信故使將軍徃境上問消息.
Đối viết: "Quốc vương văn giả hoàng đăng hà, Kim Hoàng đế tức vị, lưỡng quốc bất thông sứ nghi vị tín, cố sử tướng quân vãng cảnh thượng vấn tiêu tức.
17a*2*18Page 17a - Column 2 - Character 18
Tướng quân thiện vi giáo chỉ, tư bổ Hoá châu lục nhân quy.
17a*3*13Page 17a - Column 3 - Character 13
國王怒大将以下並加刖刑護送其人交還化州總官不敢有犯.
Quốc vương nộ đại tương dĩ hạ tịnh gia ngoạt hình hộ tống kì nhân giao hoàn Hoá châu Tổng quan, bất cảm hữu phạm".
17a*5*2Page 17a - Column 5 - Character 2
Triều đình tri kì sức trá, nhiên dĩ bỉ năng tự lai, cố hàm dung chi bất gia cứu vấn.
17a*6*4Page 17a - Column 6 - Character 4
An Bang lộ tổng quản Nguyễn Tông Từ đồng Tổng quản Lê Dao biếm tam tư, bãi chức.
17a*7*5Page 17a - Column 7 - Character 5
Bản triều cấm thần dân bất đắc tư phán ngoại quốc thương hoá.
17a*7*18Page 17a - Column 7 - Character 18
時有爪哇舶至雲屯鎮宗徐等當檢録舶貨正数前已将原数供報後復隐詐改换其状而私販...
Thời hữu Trảo Oa bạc chí Vân Đồn trấn, Tông Từ đẳng đương kiểm lục bạc hoá chính sổ, tiền dĩ tương nguyên sổ cúng báo, hậu phục ẩn trá cải hoán kì trạng nhi tư phán..