Tips: Click on any Hán-Nôm character to look it up in the dictionaries.
29b*1*1Page 29b - Column 1 - Character 1
dân hồ?".
29b*1*3Page 29b - Column 1 - Character 3
大司徒黎察等曰軍民出力役供賦税彼鰥寡者於國何賴且先帝時未嘗輕减諸人卿默無言而今既定例言之不置何也.
Đại tư đồ Lê Sát đẳng viết: "Quân dân xuất lực dịch, cung phú thuế, bỉ quan quả giả ư quốc hà? lại thả tiên đế thời, vị thường khinh giảm chư nhân khanh mặc vô ngôn nhi kim ký định lệ ngôn chi bất trí hà dã".
29b*3*15Page 29b - Column 3 - Character 15
爵對曰先帝時爵未獲居言職今職當言事欲成國家之美耳𡸈私其身哉.
Tước đối viết: "Tiên đế thời, Tước vị hoạch cư ngôn chức, kim chức đương ngôn sự, dục thành quốc gia chi mĩ nhĩ, khởi tư kì thân tai?".
29b*5*8Page 29b - Column 5 - Character 8
Ư thị thính quan quả miễn tô tam cao.
29b*5*17Page 29b - Column 5 - Character 17
Dĩ Lê Khả lập vi Môn hạ ti hữu thị lang tri Tây đạo quân dân bạ tịch.
29b*7*1Page 29b - Column 7 - Character 1
國威路上舍社婦女阮氏玉𭁈夫有子八人夫染惡嫉阮氏玉不救養盗夫財産私通庫監阮占以圖改嫁絞罪.
Quốc Oai lộ Thượng Xá xã phụ nữ Nguyễn Thị Ngọc dữ phu hữu tử bát nhân phu nhiễm ố tật, Nguyễn Thị Ngọc bất cứu dưỡng, đạo phu tài sản tư thông khố giám Nguyễn Chiếm dĩ đồ cải giá, giảo tội.
29b*9*8Page 29b - Column 9 - Character 8
Đế ư hậu điện tập kị tượng, trì trục.
29b*9*17Page 29b - Column 9 - Character 17
Hộị.