Tips: Click on any Hán-Nôm character to look it up in the dictionaries.
Nạn xưa trút sạch làu làu,
Duyên xưa
duyên với Kim Trọng.
chưa dễ biết đâu chốn này.
Nỗi chàng Kim Trọng bấy chầy mới thương
Từ ngày muôn dặm
phù tang
(“phù”: giúp) giúp việc tang ma, chịu tang; cũng như hộ tang.
,
Nửa năm ở đất Liêu Dương lại nhà.
Vội sang vườn Thuý dò la,
Nhìn phong cảnh cũ nay đà khác xưa.
Đầy vườn cỏ mọc lau thưa,
Song trăng quạnh quẽ,
vách mưa rã rời
bức vách bị mưa gió lâu ngày đã bị hư lở, rã rời cả.
.
Trước sau nào thấy bóng người,
Hoa đào năm ngoái
câu này lấy ý ở câu “đào hoa y cựu tiếu đông phong” của Thôi Hộ đời Đường, ý nói đến việc Kim Trọng trở lại vườn Thuý thấy hoa đào năm xưa vẫn nở mà người cũ không gặp lại được. Có người thắc mắc Kim Trọng đi Liêu Dương tháng mấy mà về vườn Thuý lại đúng vào dịp đầu xuân, hoa đào còn nở? Nếu tính: Kim Trọng gặp Thuý Kiều Thanh minh tháng 3 Kim Trọng ở bên vườn Thuý: hai tháng, tháng 4-5 Kim Trọng đi Liêu Dương: một tháng, tháng 6 Kim Trọng ở Liêu Dương: sáu tháng , tháng 7-12 Kim Trọng về vườn Thuý: một tháng, tháng giêng. thì khi ấy Kim Trọng về lại vườn Thuý có thể vào dịp đầu năm, khi ấy hoa đào năm ngoái còn cười gió đông. Nguyễn Du đã dùng hai từ “năm ngoái” để cho ta thấy rằng Kim Trọng nhìn hoa mà chỉ nhớ đến hoa đào năm ngoái là cái hoa đào có Thuý Kiều ở đó, bên vườn Thuý.
còn cười gió đông.
Xập xè én [liệng] [lầu] không,
Cỏ lan mặt đất, rêu phong dấu giày.
Cuối tường gai góc mọc đầy,
Đi về này những lối này năm xưa!
Chung quanh lặng ngắt như tờ,
Nỗi niềm tâm sự bây giờ hỏi ai?
Láng giềng có kẻ sang chơi,
Lân la sẽ hỏi một hai sự tình.
Hỏi ông, ông mắc
tụng đình
sân sử kiện, đây nói vụ kiện cáo do thằng bán tơ gây ra.
,
Hỏi nàng, nàng đã bán mình chuộc cha.
Hỏi chàng Vương quan cùng là Thuý Vân.