The 1870 edition of The Tale of Kieu
The 1870 edition of The Tale of Kieu
Page 144 / 233
Tips: Click on any Hán-Nôm character to look it up in the dictionaries.
Ngăn tôi đứng lại một bên,
Chán tai rồi mới bước lên trên lầu."
Nghe thôi, kinh hãi xiết đâu:
Đàn bà dường ấy , dễ hầu có hai.
Ấy mới gan, ấy mới tài,
Nghĩ càng thêm nỗi đắng cay rụng rời!
Người đâu sâu sắc nước đời,
Mà chàng Thúc phải ra người bó tay!
Thực tang, bắt được dường này,
Máu ghen ai cũng chau mày cắn răng.
Thế mà êm ả đãi đằng,
Chào mời vui vẻ, nói năng dịu dàng!
Giận dầu ra dạ thế thường,
Cười dầu mới thực khôn lường hiểm sâu!
Modern VietnameseNote
dường ấyĐàn bà “thể” ấy “thấy âu một người” (LVĐ)
đắng cayNghĩ càng thêm nỗi “sởn gai” rụng rời (KOM)
êm ảThế mà “im chẳng” đãi đằng (LVĐ)
Title:
The 1870 edition of The Tale of Kieu
Authors:
N/A
Resource Types:
Image, Text
Place of Publication:
Vietnam
Date Created:
1870
Formats:
Digital
Languages:
Han-Nom, Vietnamese
Subjects:
Vietnamese classical literature, Nôm script--Vietnam, Vietnamese literature
Access Condition:
Open access for educational and research purposes; commercial use prohibited.