The 1870 edition of The Tale of Kieu
The 1870 edition of The Tale of Kieu
Page 188 / 233
Tips: Click on any Hán-Nôm character to look it up in the dictionaries.
Mảnh trăng đã gác non đoài,
Một mình luống những đứng ngồi chưa xong.
Triều đâu nổi tiếng đùng đùng,
Hỏi ra mới biết rằng sông Tiền Đường,
Nhớ lời thần mộng rõ ràng,
Này thôi hết kiếp đoạn tràng từ đây !
Đạm Tiên nàng nhé có hay!
Hẹn ta thì đợi dưới này rước ta."
Dưới đèn sẵn bức tiên hoa,
Một thiên tuyệt mệnh gọi là để sau.
Cửa buồng vội mở rèm châu,
Trời cao sông rộng một màu bao la.
Rằng: "từ công hậu đãi ta,
Xót vì việc nước mà ra phụ lòng.
Modern VietnameseNote
từ đâyNày thôi hết kiếp đoạn tràng “là” đây (LVĐ)
tuyệt mệnhMột thiên tuyệt “bút” gọi là để sau (LVĐ)
Cửa buồngCửa “phòng” vội mở rèm châu (LVĐ)
sôngTrời cao, “bể” rộng một màu bao la (LVĐ)
Title:
The 1870 edition of The Tale of Kieu
Authors:
N/A
Resource Types:
Image, Text
Place of Publication:
Vietnam
Date Created:
1870
Formats:
Digital
Languages:
Han-Nom, Vietnamese
Subjects:
Vietnamese classical literature, Nôm script--Vietnam, Vietnamese literature
Access Condition:
Open access for educational and research purposes; commercial use prohibited.