Tips: Click on any Hán-Nôm character to look it up in the dictionaries.
Đạo tòng phu lấy chữ trinh làm đầu.
Ra tuồng trên Bộc trong dâu,
Những con người ấy
“Thì” con người ấy ai cầu làm chi (LVĐ)
Vì kỵ huý tên vua Tự Đức nên bản Kinh đã đổi “Thì” ra “Những”.
ai cầu làm chi.
Tiết
“Rằng” trăm năm nỡ bỏ đi một ngày (LVĐ)
trăm năm nỡ bỏ đi một ngày!
Gẫm duyên kỳ ngộ xưa nay,
Lứa đôi ai dễ đẹp tày Thôi Trương.
Quá chiều
trước
Quá chiều “nên” đã chán chường yến anh (LVĐ)
đã chán chường yến anh.
Trong khi tựa cánh
liền cành
Trong khi tựa cánh “trên” cành (LVĐ)
,
Mà lòng rẻ rúng đã trình
một bên
Mà lòng rẻ rúng đã trình một “phen” (LVĐ)
.
Mái tây để lạnh hương nguyền,
Xui
“Cho” duyên đằm thắm ra duyên bẽ bàng (LVĐ)
duyên đằm thắm ra duyên bẽ bàng.