Tips: Click on any Hán-Nôm character to look it up in the dictionaries.
“Cũng đừng
tính
Ba bản B, C, D đều TOAN, bản A đổi thành LỌ Riêng ở bản này có lẽ vẫn TÍNH, tuy không còn bộ NHÂN như ở chữ TÍNH trước đó. Hay vẫn là TOAN nhưng khắc không chuẩn?
quẩn TÍNH quanh,
"Tan nhà là một thiệt mình là hai."
Phải lời ông cũng êm tai,
NHÌN
NHÌN khắc thành như PHẬN! Đọc VẮN để hợp với thanh phù BÁN.
nhau giọt VẮN giọt dài ngổn ngang.
Tờ hoa đã ký cân vàng mới trao.
Trăng già độc địa làm sao?
Cầm dây chẳng lựa buộc vào tự nhiên!
TRONG
Chữ TRONG khắc sai.
tay đã sẵn đồng tiền,
Dầu lòng đổi trắng thay đen khó gì!
Lễ tâm đã đặt tụng kỳ cũng xong.
Việc nhà đã tạm thong dong,
Tinh kỳ giục giã đã mong độ về.
Một mình
NÀNG
Các bản Nôm đều khắc chữ NƯƠNG. Bản A để nguyên âm Hán Việt, đọc NƯƠNG, không phải là không có cái lí của nó, Nhưng chúng tôi vẫn xin đọc NÀNG.
ngọn đèn khuya,
Áo dầm giọt
TỦI
GIỌT TỦI ở bản này và bản B. GIỌT LỆ ở bản A và hai bản C, D.
- Chữ MÁI bị khắc nhầm thành chữ MỐI? Hay đúng là phải đọc MỐI? Các bản A, B, C, D đều trọn rõ ràng là MÁI.
tóc xe MỐI sầu.
Phận
RẦU
Bản A đọc một lần RẦU và hai lần DẦU tuy chữ khắc như nhau. Cũng có người đọc cả ba lần đều DẦU, ví dụ Trương Vĩnh Kí.
dầu vậy cũng dầu,
"xót lòng đeo đẳng bấy lâu một lời.
"Công trình kể biết mấy mươi.
"Vì ta khăng khít cho người dở dang.