Tips: Click on any Hán-Nôm character to look it up in the dictionaries.
Mất người còn chút của tin
Phím đàn với mảnh hương nguyền ngày xưa
Đốt lò hương ấy lựa tơ phím này
Thấy hiu hiu gió thì hay chị về
Hồn còn mang nặng lời thề
Nát thân bồ liễu đền nghì trúc mai
Dạ đài
đài đêm, chỗ tối tăm, tức là cõi âm.
cách mặt khuất lời
Rẩy
Có bản phiên TƯỚI, nhưng không phải dị bản, chữ này có cả hai âm.
xin chén nước cho người thác oan
Bây giờ
gương vỡ người tan
B-T: Bây giờ TRÂM GÃY GƯƠNG TAN. Chú ý VỠ có lẽ phải đọc LỞ, nghĩa cũng gần như VỠ, trong BẢNG TRA CHỮ NÔM không thấy có có âm VỠ, chúng tôi do dự nên cứ để VỠ theo TT12.
Kể làm sao xiết muôn vàn ái ân
Trăm nghìn gửi lạy tình quân
Tơ duyên
vắn vủi
B-T: NGẮN NGỦI. Nghĩa cũng như nhau, nhưng chữ VẮN VỦI có vẻ cổ hơn, nên phiên VẮN VỦI để giữ chút không khí cổ.
có ngần ấy thôi
Phận sao phận bạc như vôi
Đã đành nước chảy hoa trôi lỡ
làng
Nguyên bản viết chữ làng giống như là 床, xin phép để chữ làng 廊 thông dụng.
Ôi Kim lang, hỡi Kim lang
Thôi thôi thiếp đã phụ chàng từ đây".
Cạn lời
phách tán hồn bay
B-T: HỒN NGẤT, MÁU SAY.
Một hơi
lặng ngắt
B-T: LẠNH ngắt.
, đôi tay lạnh đồng