Tips: Nhấp vào kí tự Hán Nôm để tra cứu trong từ điển.
Tình xưa lai láng khôn hàn.
Thong dong lại hỏi ngón đàn ngày xưa.
Nàng rằng: "Vì mấy đường tơ,
Lầm
“[Lắm]” người cho đến bây giờ lại thôi (LVĐ)
Bản LNP và KOM viết đúng chữ lầm 惏. Bản QVĐ viết 淋 và bản T.H.Ư viết 林 thì cũng đọc là “lầm”. Từ điển Taberd viết lầm 林. Hai bản LVĐ và DMT lại khắc là 𡗋 (lắm).
Chữ “lầm người” là do chữ “ngộ nhân” 悞 人. Chữ “lầm” cũng đọc là “nhầm” theo phép chuyển âm l → nh.
người cho đến bây giờ mới thôi!
Nể lòng người cũ vâng lời một phen."
Phím đàn dìu dặt tay tiên,
Khói trầm cao thấp,
tiếng huyền
Khói trầm cao thấp, tiếng “đàn” gần xa (LVĐ)
gần xa.
Khúc đâu đầm ấm dương hoà.
Ấy là hồ điệp, hay là Trang sinh.
Khúc đâu êm ái xuân tình,
Ấy hồn Thục đế hay mình đỗ quyên?
Trong sao châu nhỏ duềnh quyên!
Ấm sao hạt ngọc Lam Điền mới đông!