Truyện Kiều, bản 1870
Truyện Kiều, bản 1870
Trang 39 / 233
Tips: Nhấp vào kí tự Hán Nôm để tra cứu trong từ điển.
Hãy còn kí táng liêu đông,
Có hương khơi diễn ngàn trùng sơn khê.
Rày đưa linh thấn về quê,
Thế nào con cũng phải về hộ tang."
Mảng tin xiết nỗi kinh hoàng,
Băng mình lẻn trước đài trang tự tình.
Gót đầu mọi nỗi đinh ninh,
Nỗi nhà tang tóc, nỗi mình xa xôi:
Sự đâu chưa kịp đôi hồi,
Duyên đâu chưa kịp một lời trao tơ,
Trăng thề còn đó trơ trơ,
Dám xa xôi mặt mà thưa thớt lòng.
Ngoài nghìn dặm, cách ba đông ,
Mối sầu khi gỡ cho xong còn chầy.
Quốc ngữChú thích
cách ba đôngNgoài ngàn dặm, “chốc” ba đông (LVĐ) Tản Đà chú rằng: “Có người nói là vì Kim Trọng đứng lập tự cho ông chú ấy, cho nên phải để trở ba năm”. Thế mà mới có sáu tháng đã trở về Bắc Kinh và rồi... cưới ngay Thuý Vân!
Tiêu đề:
Truyện Kiều, bản 1870
Tác giả:
Unknown:
Loại tài nguyên:
Image, Text
Nơi xuất bản:
N/A
Ngày tạo:
1870
Định dạng:
Digital
Ngôn ngữ:
Hán Nôm, Tiếng Việt
Chủ đề:
Văn học Việt Nam cổ điển, Văn học Việt Nam
Điều kiện truy cập:
Open access for educational and research purposes; commercial use prohibited.