Tips: Nhấp vào kí tự Hán Nôm để tra cứu trong từ điển.
"Gặp cơn gia biến lạ dường,
"Bán mình nó phải tìm đường cứu cha.
"Dùng dằng khi bước chân ra,
"Cực trăm nghìn nỗi dặn ba bốn lần.
"Trót lời nặng với lang quân,
"Mượn con em nó Thuý Vân thay lời.
"Gọi là giả chút nghĩa người,
"Sầu này dặc dặc muôn đời chưa quên.
"Kiếp này duyên đã phụ duyên,
“Dạ đài còn biết sẽ đền
LAI
Chữ LAI khắc không chuẩn, trông như chữ LỘI/RỒI.
sinh.
"Mấy lời ký chú đinh ninh,
"Ghi lòng để dạ cất mình ra đi.
"Phận sao bạc mấy Kiều nhi!
“Chàng Kim về đó con thì Ở đâu?”
Ông bà càng nói càng đau,
Chàng càng nghe nói càng rầu như dưa.
Vật mình
GÀO
Ba dị bản:
- Ở bản A, bản B: VẪY GIÓ;
- Ở hai bản C, D: BÃO GIÓ;
- Ở bản này khắc chữ BÀO (trong BÀO HAO) với ý nghĩa là “là thét, gầm rú”. BÀO là tiếng Hán Việt không dùng độc lập một mình, nếu phiên BÀO GIÓ thì không ai hiểu. Vậy chắc phải đọc theo nghĩa là “GÀO”. Chúng tôi lập luận như vậy nên xin đề nghị: GÀO GIÓ TUÔN MƯA.
gió tuôn mưa,
Dầm dề giọt ngọc
THẪN
Chữ THẪN khắc kiểu Nam, trông như chữ DẦN.
thờ hồn mai.
Đau đòi đoạn ngất đòi thôi,
Tỉnh ra lại khóc khóc rồi lại mê.