Tips: Nhấp vào kí tự Hán Nôm để tra cứu trong từ điển.
Một lòng chẳng quản mấy công,
Khéo thay
Khéo “trong” gặp gỡ cũng trong chuyển vần (LVĐ)
Các bản LNP, T.H.Ư và KOM chép là “khéo thay”. Các bản LVĐ, DMT và QVĐ đều chép là “khéo trong”. Bản LNP chép chữ “thay” để tránh nhắc lại chữ “trong”.
gặp gỡ cũng trong chuyển vần.
Kiều từ gieo xuống duềnh ngân,
Nước xuôi bỗng đã trôi dần tận nơi.
Ngư ông kéo lưới vớt người,
Ngẫm lời Tam Hợp rõ mười chẳng ngoa!
Trên mui
Bản LNP và DMT viết chữ “mui” 枚 các bản LVĐ, T.H.Ư và QVĐ viết chữ “mui” 梅. Riêng bản KOM đã viết chữ “mui” 𦩚 là (có chữ “chu”) để chỉ mui thuyền nhưng chữ nôm xưa vẫn thường viết chữ “mai” 梅, 枚 để đọc là mui.
lướt [sướt] áo là,
Tuy dầm hơi nước chưa loà bóng gương.
Giác Duyên
nhận
Giác Duyên “nhìn” thật mặt nàng (LVĐ)
thật mặt nàng,
Nàng còn thiêm thiếp giấc vàng chưa phai.
Mơ màng phách quế hồn mai,
Đạm Tiên, thoắt đã thấy người ngày xưa.
Rằng: "Tôi đã có lòng chờ,
Mất công
mười
Mất công “đã” mấy năm thừa ở đây. (LVĐ)
mấy năm thừa ở đây.